ITALIANO

23.7.16

9 done
Život teraz tak pekne plynie. Mala som pocit, že 2 mesiace sú dlhá doba, ale zrazu som zistila, že pri tom svojom pendlovaní medzi Prahou a Košicami to uletí raz dva. Ale neprekáža mi to, som rada za toto voľné obdobie, mám pocit, že bude pre moje ďalšie kroky kľúčové. Čo ma robí šťastnou a čo nie? Čo chcem a čo nechcem. Pri tejto otázke však viem odpovedať jasne iba na to, čo nechcem a čo chcem je naopak ešte trochu nejasných kontúr, ale hlavne, že to tam je! Momentálne mám pocit, že môžem čokoľvek. Pozrela som si film Pod toskánskym slnkom a teraz mám hroznú chuť odísť do Talianka, jesť paradajky, olivy a kilá focaccie a naučiť sa po taliansky. Ale keďže španielčina je rozšírenejšia a ja chcem svoje obľúbené piesne z telenoviel spievať s tým, že im rozumiem, od septembra začnem práve s ňou. Potom ma Maco vezme do Mexica a ja budem rozprávať ako tie ženské v Orange is the new black. Áno, presne tak. Keď už sme pri tých jazykoch, mám jednu vtipnú príhodu. Keď som mala 12-13 rokov, išli sme s kamarátkami do tábora blízko Rimini. Skvelá zmena po tých klasických letných táboroch. Navyše v tej dobe celkom frajerina. Ja som bola vždy zo všetkých najnižšia a aj som vyzerala, na rozdiel od mojich vyvinutých kamarátok, mladšie. Ale boli sme predsa všetky v rovnakom veku a tak ma vedúce nemohli ukrátiť o veľký nočný výlet s jediným cieľom - diskotéka. V tej dobe som na žiadne diskošky nechodila ani doma, znelo to sľubne. Dnes by som pravda nešla ani za nič :D. Každopádne, pokyn vedúcej bol jasný: Preboha, nejak ju namaľujte, inak ju nepustia!" Iné, o čosi staršie dievča zas poslali dvakrát sa prezliecť, veľmi odvážna bola. Takáto udalosť, má jasne predpísaný dresscode! Na parkete sme boli prvé. Bolo okolo 11-tej a to si Taliani ešte len doma upravujú účes. O moje kamarátky po čase začali miestni jedinci prejavovať záujem. Ja som bola v bezpečí, vyzerala som ako ich mladšia sestra, ktorú mali strážiť, ale chceli ísť tancovať, tak ju zobrali zo sebou. Avšak keď sme odchádzali, jeden Talian si ma všimol, s rozhorčením a začudovaním s ich typickou gestikuláciou vysvetľoval mne aj ostatným prítomným, že som ,,picollo putana". Teraz si hovorím, že je lepšie, že si už nepamätám, čo som mala na sebe. Asi nejaký do detailu domyslený kostým hodný ,,picollo putany". Myslím, že to netreba prekladať. V šoku som vyšla na ulicu, kde nás už čakal autobus, keď do mňa zrazu trafil balón naplnený vodou, ktoré z dôvodou akéhosi sviatku rozhadzovali miestni na svojich Vespách. Moje kamošky netrafil ani jeden. Akurát si odrazené kusy môjho prekliateho balónu odlepovali z tiel. Moja prvá reálna diskotéka sa teda skončila veľmi neslávne, ale čo som čakala? Ak je pravda, že si človek nesie všetky traumy z detstva, tak som práve našla vysvetlenie, prečo ma nočné kluby tak veľmi nebavia. Ďakujem ti, ty malý premúdretý afektovaný Talian, posedenia na letných terasách s Aperol Spritzom, vínkom, hroznom a olivami sú stokrát lepšie. Určite si to spravil zámerne. Dúfam, že tam pred tou diskotékou takto stojíš aj dnes.

2 done
10 done
3 done
photos by my mum

Outfit: dress, sandals (old) - Mango (answear.sk) / leather belt - my father´s / cotton ,,choker" scarf - second hand / bracelet - Frey Wille / watch - Michael Kors 

You Might Also Like

5 komentárov

  1. Veľmi ti to svedčí najmä s tou šatkou, tá je krásna. A máš pravdu, letí to rýchlo, tak ako vždy. Ja síce nebehám hore dole, jeden týždeň som preč a jeden zasa celý doma, no ja neviem, kde to všetko uteká. A držím ti palce s rozhodovaním, nech sa vyberieš tým správnym smerom.:)
    Lily Of the Valley

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Super príhoda :D Ja som bola asi v 16stich blízko Rimini v Riccione tiež zo školy, no spomienky mám super i keď bez diskotéky...my sme boli len na takú zábavu vonku pod holým nebom.. no Taliansko je nezabudnuteľné... :)
    No a máš krásne šaty

    www.sinnamona.blogspot.com

    OdpovedaťOdstrániť

Find me on Facebook